Portifólio Fotográfico

Interlaken

nterlaken estar situada no coração da Suíça, como o nome sugere, fica ¨entre lagos ¨. Os lagos de Thun e Brienz, ambos de uma cor impressionante. Interlaken is in the heart of Switzerland, "between lakes", as the name suggests. The Thun and Brienz lakes are both of a impressive color. Interlaken é rodeada por montanhas de cartão-postal. Interlaken is surrounded by mountains, like a postcard. Para contemplar Interlaken do alto, o passeio a fazer é a subida ao Harder Kulm, que paira a 1300m. O trajeto é feito por um moderno funicular e leva 8 minutos até o topo. To comtemplate Interlaken from above, it's necessary to climb to Harder Kulm, at 1300m. It takes 8 minutes to the top through a modern cable railway. Vejo a cidade como passagem para ir as altas montanhas, para fazer compras e encontros afetivos com amigos. I can see the city as a way to the high mountains, to shop and meet friends.

Interlaken estar situada no coração da Suíça, como o nome sugere, fica ¨entre lagos ¨. Os lagos de Thun e Brienz, ambos de uma cor impressionante.

Interlaken is located in the heart of Switzerland. As the name suggests, it is “among lakes”. Lakes Thun and Brienz, both of an impressive color.

 Interlaken é rodeada por montanhas de cartão-postal. Interlaken is surrounded by mountains, like a postcard.


Interlaken é rodeada por montanhas de cartão-postal.

Interlaken is surrounded by postacard mountains.

 Para contemplar Interlaken do alto, o passeio a fazer é a subida ao Harder Kulm, que paira a 1300m. O trajeto é feito por um moderno funicular e leva 8 minutos até o topo. To comtemplate Interlaken from above, it's necessary to climb to Harder Kulm, at 1300m. It takes 8 minutes to the top through a modern cable railway.


Para contemplar Interlaken do alto, o passeio a fazer é a subida ao Harder Kulm, que paira a 1300m. O trajeto é feito por um moderno funicular e leva 8 minutos até o topo.

To contemplate Interlaken from above, the tour to do is the way up to Harder Kulm, which looms at 1300 m. The track is done by a modern funicular and itakes 8 minutes to get to the top.

0023a

 Apesar da cidade oferecer muitas atrações. Vejo a cidade como passagem para ir as altas montanhas, para fazer compras, encontros afetuosos com amigos e parentes. I can see the city as a way to the high mountains, to shop and meet friends.


Apesar da cidade oferecer muitas atrações. Vejo a cidade como passagem para ir as altas montanhas, para fazer compras, encontros afetuosos com amigos e parentes.

Althoug the city offers various attractions, I see it as a passage to reach high mountains, to go shopping, to enjoy affectionate meetings with friends and relatives.

IMG_3132

Uma das nossas busca, foi encontrar a igreja em que a Susanna foi batizada. Na lateral da igreja havia uma horta, cultivada por um simpático português, que nos presenteou com alguns alimentos.

Uma das nossas busca, foi encontrar a igreja em que a Susanna foi batizada. Na lateral da igreja havia uma horta, cultivada por um simpático português, que nos presenteou com alguns alimentos.

One of our quests was to find the church where Susanna was baptized. Next to the church there was a garden, farmed by a smily portuguese, that gave us some food.

One of our searches in Interlaken was to find a church in which Susanna was Christened. On the side of the church there was a vegetable garden, cultivated by a nice Portuguese who gifted us with some food.

Segue alguns registro da cidade  –   Here are some city records.

img_1376b

img_1378a

img_1365b

img_1365a

img_1358a

IMG_3158

img_1369

IMG_3591

IMG_3590

IMG_3593

IMG_3595

IMG_3909

IMG_3145

img_1379

IMG_3780

img_1389

Obs: clicando 2x em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.

clicking  2x on any picture, they enlarge. To come back and see the other pictures, click on the arrow (← ), which is in the top part of the monitor.

 

Anúncios

Uma resposta

  1. A cidade de Interlaken é super badalada, atrai um grande número de turista, sendo em sua maioria de asiáticos, muçulmanos e indianos. Existe restaurantes específico para cada povo mencionado. Quem é atraído por esportes radicais a cidade oferece as seguintes modalidades: canyoning, skydiving, bungee jumping e paragliding. Um deles tive coragem de fazer. Qual vc acha que foi?

    The city of Interlaken is super trendy, attracts a lot of tourists, being mostly Asians, Muslims and Indians. There is specific to each restaurants people mentioned. Who is attracted to extreme sports the City provides as follows: canyoning, skydiving, bungee jumping and paragliding. One of them had the courage to do. What do you think that was?

    Curtir

    abril 26, 2016 às 12:52 am

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s