Portifólio Fotográfico

Bella Itália

Nossa ida à Itália, foi para comemorar aniversário de uma amiga e fotografar um espetáculo de dança no Festival de Ameno.

Our trip to Italy, was to celebrate a friend’s birthday and photograph a dance show Ameno Festival.

Perguntando aqui e ali, chegamos até esse magnífico castelo, onde avistamos placa indicativa da aldeia de Ameno. Asking here and there, we got this magnificent Castle, where we saw sign of Ameno.

Perguntando aqui e ali, chegamos até esse magnífico castelo, onde avistamos placa indicativa da aldeia de Ameno.

Asking here and there, we got this magnificent Castle, where we saw sign of Ameno.

Rapidamente deixamos nossas bagagens no hotel e corremos para encontrar o teatro. Quickly we left our luggage at the hotel and we run to find the theater.

Rapidamente deixamos nossas bagagens no hotel e corremos para encontrar o teatro.

Quickly we left our luggage at the hotel and we run to find the theater.

img_4007

Felizmente deu tudo certo    –    Fortunately it all worked out.

 

Segue imagens de todos lugares que conhecemos

Follow all images places we know

 

Ameno

Ameno, significa lugar tranquilo saudável. A aldeia fica no topo de uma colina com casas e castelos, pertencentes a famílias nobres, de Turim e Milão. Ameno means tranquil place healthy. The village sits on top of a hill with houses and castles, belonging to noble families, of Turin and Milan.

Ameno, significa lugar tranquilo saudável. A aldeia fica no topo de uma colina com casas e castelos, pertencentes a famílias nobres, de Turim e Milão.

Ameno means tranquil place healthy. The village sits on top of a hill with houses and castles, belonging to noble families, of Turin and Milan.

img_4102

img_4198

img_4197

Prefeitura e igreja - Town Hall and Church

Prefeitura e igreja   –    Town Hall and Church

img_4153a

img_4167a

img_4183a

img_4193

Me chamou atenção esta imagem! Caught my eye this image!

Me chamou atenção esta imagem!    –   Caught my eye this image!

Fui verificar o porquê? I went to check why?

Fui verificar o porquê?    –    I went to check why?

Era um restaurante com jeito de antiquário. It was a restaurant way of antiques.

Era um restaurante com jeito de antiquário.

It was a restaurant way of antiques.

img_4205a

img_4212

img_4207a

img_4209

 

Sacro Monte di San Francesco, Orta e San Giulio

 

Registros da subida ao Sacro Monte. Vista do Lago de Orta. Records of the ascent to the Sacro Monte. View Lake of Orta.

Registros da subida ao Sacro Monte. Vista do Lago de Orta.

Records of the ascent to the Sacro Monte. View Lake of Orta.

Close de Ameno no alto da colina. Closeup of Ameno up the Hill.

Close de Ameno no alto da colina     –    Closeup of Ameno up the Hill

Villa Crespi - destaca-se pela imponente arquitetura em estilo árabe. Villa Crespi - stands out for its impressive Arab-style architecture.

Villa Crespi – destaca-se pela imponente arquitetura em estilo árabe.

Villa Crespi – stands out for its impressive Arab-style architecture.

O objetivo das Montanhas Sagradas era oferecer aos peregrinos uma alternativa mais segura em comparação com viagens à Terra Santa. The goal of the Holy mountains was to offer pilgrims a safer alternative compared to trips to the Holy land.

O objetivo das Montanhas Sagradas era oferecer aos peregrinos uma alternativa mais segura em comparação com viagens à Terra Santa.

The goal of the Holy mountains was to offer pilgrims a safer alternative compared to trips to the Holy land.

Este complexo, único dedicado a São Francisco de Assis. Composto por 21 capelas. This complex, one dedicated to St. Francis of Assisi. Comprised of 21 chapels.

Este complexo, único dedicado a São Francisco de Assis. Composto por 21 capelas.

This complex, one dedicated to St. Francis of Assisi. Comprised of 21 chapels.

img_4501a

Em todas grades de proteção e iluminação natural. In all cases of protection and natural lighting.

Em todas grades de proteção e iluminação natural.

In all cases of protection and natural lighting.

Esculturas retratam nascimento de Francisco. Sculptures depict the birth of Francisco.

Esculturas retratam nascimento de Francisco.

Sculptures depict the birth of Francisco.

img_4341a

img_4333a

img_4328b

img_4335

Retratam a tentação de Francisco. Depict the temptation of Francisco.

Retratam a tentação de Francisco     –    Depict the temptation of Francisco

img_4318

img_4319

img_4353a

img_4347a

img_4344a

img_4349

Na última capela, retrata Francisco sendo recebido pelo Papa. The last chapel depicts Francis being received by the Pope.

Na última capela, retrata Francisco sendo recebido pelo Papa.

The last chapel depicts Francis being received by the Pope.

img_4304bjpg

img_4300a

img_4304aa

Ascenção de Francisco aos Céus. Rise of Francisco to heaven.

Ascenção de Francisco aos Céus     –     Rise of Francisco to heaven

Termino com as chaves das capelas. Finish with the keys of the chapels.

Termino com as chaves das capelas     –     Finish with the keys of the chapels

Do alto da colina, vista da ilha de San Giulio, destino de nosso próximo passeio. From the top of the Hill, a view of the island of San Giulio, destination of our next ride.

Do alto da colina, vista da ilha de San Giulio, destino de nosso próximo passeio.

From the top of the Hill, a view of the island of San Giulio, destination of our next ride.

Imagens da descida / Images of the descent

Imagens da descida    –     Images of the descent

img_4500a

img_4408

img_4405

img_4407

img_4495a

img_4412

img_4414a

San Giulio

img_4479

img_4424

img_4417a

img_4434a

img_4429

img_4442a

img_4435

Vista do Sacro Monte di San Francesco. View of the Sacro Monte di San Francesco.

Vista do Sacro Monte di San Francesco     –     View of the Sacro Monte di San Francesco.

img_4453

img_4464a

img_4465

img_4474a

img_4469

Torre Buccione

Uma das imagens que chama atenção no Lago de Orta é o Castelo Buccione. Torre medieval do século XII com 23 metros, utilizado no passado, para avisar de quaisquer perigo. One of the images that calls attention to Lake Orta is Buccione Castle. Medieval Tower the 12th century with 23 meters, used in the past to warn of any danger.

Uma das imagens que chama atenção no Lago de Orta é o Castelo Buccione. Torre medieval do século XII com 23 metros, utilizado no passado, para avisar de quaisquer perigo.

One of the images that calls attention to Lake Orta is Buccione Castle. Medieval Tower the 12th century with 23 meters, used in the past to warn of any danger.

img_4537c

img_4538

img_4539

img_4554

 

Isola dei Pescatori, Isola Madre e Isola Bella

 

Nosso último passeio na Itália, foi a visita a três pequenas ilhas, no Lago Maggiore.

Our last tour in Italy, was to visit the three small islands in Lake Maggiore.

 

Isola dei Pescatori é a única permanentemente habitada. Isola dei Pescatori is the only permanently inhabited.

Ilha dos Pescadores é a única permanentemente habitada.

Island Fisherman is the only permanently inhabited.

Isola Madre – presente em seus jardins uma variedade de aves. Isola Madre - present in its gardens a variety of birds.

Ilha Madre – presente em seus jardins uma variedade de aves.

Island Madre – present in its gardens a variety of birds.

img_4615

img_4640

Pavão que não gosta de paparazzi / Peacock who doesn't like the paparazzi.

Pavão que não gosta de paparazzi    –     Peacock who doesn’t like the paparazzi.

 

Mas alguns gostam! But some like!

Mas alguns gostam!     –     But some like!

img_4672a

Isola Bella

Possui um maravilhoso jardim que foi projetado ao longo dos séculos. De maneira inteligente, com flores multicoloridas durante o ano inteiro, fazendo uma rotação entre as várias espécies. It has a wonderful garden that was designed over the centuries. Intelligently, with multicolored flowers throughout the year, doing a rotation among the various species.

Possui um maravilhoso jardim que foi projetado ao longo dos séculos. De maneira inteligente, com flores multicoloridas durante o ano inteiro, fazendo uma rotação entre as várias espécies.

It has a wonderful garden that was designed over the centuries. Intelligently, with multicolored flowers throughout the year, doing a rotation among the various species.

img_4566a

img_6254

img_4569a

img_4570

img_4590b

img_4560

img_4392a

img_4602b

Nossa volta à Suíça, foi pelo Lago Maggiore, passando por vários balneários, como este da foto. Our back to Switzerland, was by the Lake Maggiore, passing by several spas, like this picture.

Nossa volta à Suíça, foi pelo Lago Maggiore, passando por vários balneários, como este da foto.

Our back to Switzerland, was by the Lake Maggiore, passing by several spas, like this picture.

Fica na lembrança nosso continho preferido no Lago de Orta. It is in remembering our favorite corner on Lake Orta.

Fica na lembrança nosso continho preferido no Lago de Orta.

It is in remembering our favorite corner on Lake Orta.

 

 

Obs: clicando 2x em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.

clicking  2x on any picture, they enlarge. To come back and see the other pictures, click on the arrow (← ), which is in the top part of the monitor. 

 

 

Anúncios

Uma resposta

  1. Ficamos apenas três dias na Itália, mas aproveitamos imensamente, os dias ensolarados. Penamos para encontrar a aldeia de Ameno, tudo porque existe a cidade de Armeno, claro deu problemas pra encontra-la. Para fotografar a performance do meu amigo, igualmente difícil, pois só havia dois pequenos pontos de luz, isso num galpão imenso. As esculturas no Sacro Monte são de uma beleza extraordinária, não sou católico e vejo igrejas como obra de arte, as italianas então são Divinas. Tomamos muito banho no lago de Orta, teve churrasco toda noite, recomendo saborear um gelato na sorveteria em frente a Villa Crespi e pizzas quantas puder comer.

    We’re only three days in Italy, but we enjoyed immensely, sunny days. Penamos to find the village of Ameno, all because there is the Armenian city of course gave trouble to find it. To photograph the performance of my friend, equally difficult, because there were only two small dots of light, that shed a lot. The sculptures in the Sacro Monte is an extraordinary beauty, I’m not Catholic and I see churches as a work of art, Italian women are so divine. We take a long bath in the Lake of Orta, had barbecue every night, I recommend enjoy a gelato in the ice cream parlor in front of Villa Crespi and pizza as many as you can eat.

    Curtir

    outubro 27, 2016 às 11:50 pm

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s