Portifólio Fotográfico

Posts com tag “pedra da gavea

Grand Finale

Click Vídeo

 

 

Photos access:  http://jose-luiz-mendes.finearteurope.com/

                        http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/

 

 

Anúncios

Mirantes Zona Sul e Norte

O Parque Nacional da Tijuca, abriga a primeira floresta replantada do mundo, uma infinidade de trilhas, mirantes e cachoeiras. Convido à todos a desfrutar, algumas, dessas belas imagens.

Para fugir do trânsito da Tijuca, iniciei o passeio, pela Estrada do Sumaré no Rio Comprido. Primeiro registro, com ampla visão da Zona Norte.

Para fugir do trânsito da Tijuca, iniciei o passeio, pela Estrada do Sumaré no Rio Comprido. Primeiro registro, com ampla visão da Zona Norte.

Para quem é do Rio, tente identificar alguma construção.

Para quem é do Rio, tente identificar alguma construção.

Quando termina a Est. do Sumaré, começa a Est. do Redentor, no meio do caminho, avista-se este magnífico mirante. Sugiro rever publicação mês de dezembro/14 - para ver mais detalhes.

Quando termina a Est. do Sumaré, começa a Est. do Redentor, no meio do caminho, avista-se este magnífico mirante. Sugiro rever publicação mês de dezembro/14 – para ver mais detalhes.

Ao fim da Est. do Redentor, chega-se na Pracinha do Alto e a entrada do Parque Nac. da Tijuca. A primeira atração é a Cachoeira Taunay, em frente tem estacionamento e cartaz indicativo de várias trilhas.

Ao fim da Est. do Redentor, chega-se na Pracinha do Alto e a entrada do Parque Nac. da Tijuca. A primeira atração é a Cachoeira Taunay, em frente tem estacionamento e cartaz indicativo de várias trilhas.

Para fugir do forte calor, escolhi a trilha " Cachoeira das Almas ", sendo está a única liberada para banho.

Para fugir do forte calor, escolhi a trilha ” Cachoeira das Almas “, sendo está a única liberada para banho.

Normalmente há pouquíssimas pessoas. Mas sendo num sábado nem tanto. Democraticamente todos tomam seu banho.

Normalmente há pouquíssimas pessoas. Mas sendo num sábado nem tanto. Democraticamente todos tomam seu banho.

Dica pra quem não é do Rio, está de visita, sem carro e pouca grana. Pegue o metrô, sentido Saens Peña, saia na Estação Uruguai e pegue qualquer dos ônibus escrito: Barra da Tijuca, Alvorada, Furnas e peça para saltar na Pracinha do Alto ou vá pedalando como muito Cariocas fazem.

Dica pra quem não é do Rio, está de visita, sem carro e pouca grana. Pegue o metrô, sentido Saens Peña, saia na Estação Uruguai e pegue qualquer dos ônibus escrito: Barra da Tijuca, Alvorada ou Furnas e peça para saltar na Pracinha do Alto ou vá pedalando como muito Cariocas fazem.

Na volta refiz o mesmo caminho. Mas não segui pela Est. do Sumaré e sim a da Paineiras. De onde se tem muito mais vistas para apreciar.

Na volta, refiz o mesmo caminho. Mas não segui pela Est. do Sumaré e sim a da Paineiras. De onde se tem muito mais vistas para apreciar.

Detalhe 1

Detalhe 1

Detalhe 2

Detalhe 2

Desfrutando a vista dos diversos mirantes, ao longo da Est. do Redentor e Paineiras.

Desfrutando a vista dos diversos mirantes, ao longo da Est. do Redentor e Paineiras.

IMG_6295a

IMG_6292a

IMG_6293a

IMG_6296a

Ao finalizar o trajeto, uma prazerosa ducha natural.

Ao finalizar o trajeto, uma relaxante ducha natural.

Democraticamente todos esperam sua vez.

Democraticamente todos esperam sua vez.

Mirante Zona Sul

Entardecer no Mirante Zona Sul

IMG_6310

IMG_6312

IMG_6313

IMG_6314

Entardecer no Morro do Corcovado.

Entardecer no Morro do Corcovado.

IMG_6321a

Para fazer os dois entardeceres, fiquei indo e voltando...de carro pois a distância não é pequena.

Para fazer os dois entardeceres, fiquei indo e voltando…de carro, pois a distância não é pequena.

Para finalizar o excelente dia. Registro feito, na mureta do antigo Hotel Paineiras. Local onde se embarca de Van, para subir até o Cristo Redentor. Na próxima, levo o tripé, para o registro ser perfeito.

Para finalizar o excelente dia. Registro feito, na mureta do antigo Hotel Paineiras. Local onde se embarca de Van, para subir até o Cristo Redentor. Na próxima, levo o tripé, para o registro ser perfeito.

Obs: clicando em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.


Panorâmicas – Panoramics Rio de Janeiro

Com as máquinas digitais, cada vez mais sofisticadas, pessoas leigas acabam se tornando bons fotógrafos. Meus registros destacam-se pelos horizontes expandidos, pelas grandes panorâmicas. Essas fotos são a reunião das melhores imagens nas diversas trilhas que estive.

Com as máquinas digitais, cada vez mais sofisticadas, pessoas leigas acabam se tornando bons fotógrafos. Meus registros destacam-se pelos horizontes expandidos, pelas grandes panorâmicas. Essas fotos são a reunião das melhores imagens nas diversas trilhas que estive.

Because of the sophisticated digital cameras, people end up becoming good "photographers". My work is differentiated by horizons expanded and large panoramics. These are the best photos I have from the various trails that I've been.

Because of the sophisticated digital cameras, people end up becoming good “photographers”.
My work is differentiated by horizons expanded and large panoramics.
These are the best photos I have from the various trails that I’ve been.

MiranteNit 314

DoisIrmaos

DoisIrmaos01

DoisIrmaos02

MorroCantagalo2

MorroCantagalo3

MorroCantagalo4

MorroCantagalo5

MorroCantagalo6

PedraBonita01

PedraBonita02

PedraBonita03

PedraBonita04

PedraBonita05

PraiaBotafogo

SC_Rocinha01

SC_Rocinha02

SC_Rocinha03

SC_Rocinha04

VistaChinesa

 

Instruções de uso do Blog: clicando em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.

Para ver mais material publicado, aperte em ” Home ” que volta a página inicial.

 

Instructions for blog use: clicking on any picture, they enlarge. To come back and see the other pictures, click on the arrow (← ), which is in the top part of the monitor.

To see more published material, click in “ Home “, and then it comes back to the initial page of the blog.

VistadeS_Teresa

Caso queira adquirir algumas dessas imagens, segue exemplo de duas fotos ampliadas no tamanho de 30 cm x 90 cm If you want to buy any of these images, take a look ate these two photos in size 30 cm x 90 cm

Para quem, a idade não permite mais tal façanha de fazer trilhas, mas queira adquirir algumas destas imagens. Segue exemplo de duas fotos ampliadas no tamanho 30 cm x 90 cm

For the one who age does not allow such feat as hiking trails, but would like to acquire some of these images, here are examples of two enlarged pictures in size 30cm X90 cm.

Escolhi as mais decorativas que agrada/embeleza qualquer ambiente, além de ser um belo presente. These are the most decorative ones and can be a nice gift. 1º - Entre em http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/ 2º - Clique em Galleries Tem quatro séries de fotos – Exp: Panoramics Rio de Janeiro 3º - Clique em uma delas - aparecerar a foto em bom tamanho Obs: clicando em Framed Print vc poderá montar ao seu gosto - moldura, cor do papel, tamanho, etc... vale a pena experimentar. Ou diretamente comigo que é mais barato. Escolhi as mais decorativas que agrada/embeleza qualquer ambiente, além de ser um belo presente. 1º – Entre em http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/http://jose-luiz-mendes.fineartengland.com/http://jose-luiz-mendes.finearteurope.com/http://jose-luiz-mendes.fineartdownunder.com/
2º – Clique em Galleries
Tem quatro séries de fotos – Exp: Panoramics Rio de Janeiro
3º – Clique em uma delas – aparecerar a foto em bom tamanho
Obs: clicando em Framed Print vc poderá montar ao seu gosto – moldura, cor do papel, preço…experimente

 Ou diretamente comigo que é mais barato

 

 Dear friends - I selected some pictures with decorative motives, ones and can be a nice gift. 1º - Click in http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/ 2º - Click in Galleries There are four photo-series: Exp. “ Panoramics Rio de Janeiro 3º - Click in one of the pictures and on the right side you will find 3 differents forms, sizes and prices. Or directly with me, which is cheaper.Dear friends – I selected some pictures with decorative motives, ones and can be a nice gift.
1º – Click in http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/http://jose-luiz-mendes.fineartengland.com/http://jose-luiz-mendes.finearteurope.com/http://jose-luiz-mendes.fineartdownunder.com/
2º – Click in Galleries
There are four photo-series: Exp. “ Panoramics Rio de Janeiro
3º – Click in one of the pictures and on the right side you will find 3 differents forms, sizes and prices.

Or directly with me, which is cheaper.

 

PraiaBotafogo02

Icarai_01

Icarai_02

Barra-Jpa_01

Barra-Jpa_02

PicoPapagaio01

Vom Aussichtpunkt der Dona Marta genießt man einen herrlichen Blick auf die Guanabarabucht und den Zuckerhut, ideal für Fotografen !

IMG_9075d


Natal no Rio

Natal no Rio é Paisagem Maravilhosa                                                         o ano Todo

Natal no Rio é Paisagem Maravilhosa
o ano Todo


Trilha – Bico do Papagaio – Trail

O Rio de Janeiro pode se orgulhar de ter duas das maiores florestas em perímetro urbano do mundo: o Parque Nacional da Tijuca e o Maciço da Pedra Branca. A vista desse ângulo mostra os principais relevos da cidade, sendo o ponto mais alto o Pico da Tijuca ( 1.100m ), marcado com ponto amarelo. Rio de Janeiro City can be proud of having two of the world's biggest urban perimeter forests: Parque Nacional da Tijuca and Maciço da Pedra Branca.The view from this angle shows the main risings of the city, being the highest peak the "Pico da Tijuca" (1,100m),  marked with a yellow spot.

O Rio de Janeiro pode se orgulhar de ter duas das maiores florestas em perímetro urbano do mundo: o Parque Nacional da Tijuca e o Maciço da Pedra Branca. A vista desse ângulo mostra os principais relevos da cidade, sendo o ponto mais alto o Pico da Tijuca ( 1.100m ), marcado com ponto amarelo.
Rio de Janeiro City can be proud of having two of the world’s biggest urban perimeter forests: Parque Nacional da Tijuca and Maciço da Pedra Branca.The view from this angle shows the main risings of the city, being the highest peak the “Pico da Tijuca” (1,100m), marked with a yellow spot.

Pico da Tijuca visto por outro ângulo.  “Pico da Tijuca” seen from another angle.

Pico da Tijuca visto por outro ângulo.
“Pico da Tijuca” seen from another angle.

O Bico do Papagaio ( 980m ) é de difícil localização, pois fica atrás do Pico da Tijuca, marcado com ponto vermelho.  The "Bico do Papagaio" ( 980 ) is of difficult finding because it is located behind “Pico da Tijuca”, marked with a red spot.

O Bico do Papagaio ( 980 m ) é de difícil localização, pois fica atrás do Pico da Tijuca, marcado com ponto vermelho.
The “Bico do Papagaio” ( 980 m ) is of difficult finding because it is located behind “Pico da Tijuca”, marked with a red spot.

Somos um caso raro de metrópole que desfruta o privilégio de estar encravada numa vasta área verde. Essa particularidade presenteia a cidade com trilhas prefeitas para caminhadas. A trilha Bico do Papagaio é regular em quase todo seu trajeto, somente na parte final no trecho chamado " elevador ", ela é bem inclinada. Mas a vista que se vislumbra, recompensa todos os esforços! We are a rare case of metropolis that enjoys the privilegie of being jammed in a wide green area. This peculiarity gifts the city with perfect trails for hiking. The “Bico do Papagaio” trai is a regular one in almost all its path. Only at its last part, called “elevador”, it is really aslope. However, the view we can glimpse is worth all the effort!

Somos um caso raro de metrópole que desfruta o privilégio de estar encravada numa vasta área verde. Essa particularidade presenteia a cidade com trilhas prefeitas para caminhadas. A trilha Bico do Papagaio é regular em quase todo seu trajeto, somente na parte final no trecho chamado ” elevador “, ela é bem inclinada. Mas a vista que se vislumbra, recompensa todos os esforços!
We are a rare case of metropolis that enjoys the privilegie of being jammed in a wide green area. This peculiarity gifts the city with perfect trails for hiking. The “Bico do Papagaio” trai is a regular one in almost all its path. Only at its last part, called “elevador”, it is really aslope. However, the view we can glimpse is worth all the effort!

A vista no topo do Bico do Papagaio, revela paisagens arrebatadoras. The view at “Pico do Papagaio” shows sweeping landscapes.

A vista no topo do Bico do Papagaio, revela paisagens arrebatadoras.
The view at “Bico do Papagaio” shows sweeping landscapes.

Ampla vista, Zona Portuária, Ilha do Governador e Centro. Wide view , Waterfront Area, Ilha do Governador and downtown Rio de Janeiro.

Ampla vista, Zona Portuária, Ilha do Governador e Centro.
Wide view , Waterfront Area, Ilha do Governador and downtown Rio de Janeiro.

Ao fundo as Montanhas Serra dos Órgãos, destaque " Dedo de Deus " em Teresópolis. In the background, the mountains of Serra dos Órgãos,  Mountain Range, featured “Dedo de Deus”, Teresópolis city.

Ao fundo as Montanhas Serra dos Órgãos, destaque " Dedo de Deus " em Teresópolis. In the background, the mountains of Serra dos Órgãos,  Mountain Range, featured “Dedo de Deus”, Teresópolis city.

Ao fundo as Montanhas Serra dos Órgãos, destaque ” Dedo de Deus ” em Teresópolis.
In the background, the mountains of Serra dos Órgãos, Mountain Range, featured “Dedo de Deus”, Teresópolis city.

A vista da Barra da Tijuca e Baixada de Jacarepaguá impressiona. The view of ” Barra da Tijuca” and “Jacarepaguá” coomb impress.

A vista da Barra da Tijuca e Baixada de Jacarepaguá impressiona. The view of ” Barra da Tijuca” and “Jacarepaguá” coomb impress.

A vista da Barra da Tijuca e Baixada de Jacarepaguá impressiona.
The view of ” Barra da Tijuca” and “Jacarepaguá” coomb impress.

IMG_8449dBarra-Jpa_02IMG_8449f

Subindo numa das pedras do Pico, pude registrar, imagens de grande amplitude. Going up on one of the peak rocks, I could trace images of large amplitude.

Subindo numa das pedras do Pico, pude registrar, imagens de grande amplitude.
Going up on one of the peak rocks, I could trace images of large amplitude.

Finalmente achei o local...  Finally I found the spot.

Finalmente achei o local…
Finally I found the spot.

Onde a vista da cidade é de 360º. Where the city view is of 360 degrees

Onde a vista da cidade é de 360º.
Where the city view is of 360 degrees

Da para ver tudo: - You can see everything: Cocanha, Barra da Tijuca, Recreio, Grumari, Guaratiba, Jacarepaguá, Pedra Branca, Pico da Tijuca, Sumaré, Corcovado, Ilhas Cagarras, Pedra Bonita, Pedra da Gávea, Ilha do Governador, Ilha do Fundão, Ponte Rio-Niteroi, Serra dos Órgãos, Centro e Zona Norte.

Da para ver tudo: – You can see everything: Cocanha, Barra da Tijuca, Recreio, Grumari, Guaratiba, Jacarepaguá, Pedra Branca, Pico da Tijuca, Sumaré, Corcovado, Ilhas Cagarras, Pedra Bonita, Pedra da Gávea, Ilha do Governador, Ilha do Fundão, Ponte Rio-Niteroi, Serra dos Órgãos, Centro e Zona Norte.

Instruções de uso do Blog: clicando em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.

Instructions for blog use: clicking on any picture, they enlarge. To come back and see the other pictures, click on the arrow (← ), which is in the top part of the monitor


Panorâmicas – Panoramics Rio de Janeiro

Com as máquinas digitais, cada vez mais sofisticadas, pessoas leigas acabam se tornando bons fotógrafos. Meus registros destacam-se pelos horizontes expandidos, pelas grandes panorâmicas. Essas fotos são a reunião das melhores imagens nas diversas trilhas que estive.

Com as máquinas digitais, cada vez mais sofisticadas, pessoas leigas acabam se tornando bons fotógrafos. Meus registros destacam-se pelos horizontes expandidos, pelas grandes panorâmicas. Essas fotos são a reunião das melhores imagens nas diversas trilhas que estive.

Because of the sophisticated digital cameras, people end up becoming good "photographers". My work is differentiated by horizons expanded and large panoramics. These are the best photos I have from the various trails that I've been.

Because of the sophisticated digital cameras, people end up becoming good “photographers”.
My work is differentiated by horizons expanded and large panoramics.
These are the best photos I have from the various trails that I’ve been.

MiranteNit 314

 

DoisIrmaos

DoisIrmaos01

DoisIrmaos02

MorroCantagalo2

MorroCantagalo3

MorroCantagalo4

MorroCantagalo5

MorroCantagalo6

PedraBonita01

PedraBonita02

PedraBonita03

PedraBonita04

PedraBonita05

PraiaBotafogo

LateralPaoAssucar

MarinadoAterro

SC_Rocinha01

SC_Rocinha02

SC_Rocinha03

SC_Rocinha04

VistaChinesa

Instruções de uso do Blog: clicando em cima de qualquer foto, elas ampliam, para voltar a ver outras fotos, aperte na seta ( ← ) que fica na parte superior do monitor.

Para ver mais material publicado, aperte em ” Home ” que volta a página inicial.

 

Instructions for blog use: clicking on any picture, they enlarge. To come back and see the other pictures, click on the arrow (← ), which is in the top part of the monitor.

To see more published material, click in “ Home “, and then it comes back to the initial page of the blog.

VistadeS_Teresa

Caso queira adquirir algumas dessas imagens, segue exemplo de duas fotos ampliadas no tamanho de 30 cm x 90 cm If you want to buy any of these images, take a look ate these two photos in size 30 cm x 90 cm

Para quem, a idade não permite mais tal façanha de fazer trilhas, mas queira adquirir algumas destas imagens. Segue exemplo de duas fotos ampliadas no tamanho 30 cm x 90 cm

For the one who age does not allow such feat as hiking trails, but would like to acquire some of these images, here are examples of two enlarged pictures in size 30cm X90 cm.

 Dear friends - I selected some pictures with decorative motives, ones and can be a nice gift. 1º - Click in http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/ 2º - Click in Galleries There are four photo-series: Exp. “ Panoramics Rio de Janeiro 3º - Click in one of the pictures and on the right side you will find 3 differents forms, sizes and prices. Or directly with me, which is cheaper.Dear friends – I selected some pictures with decorative motives, ones and can be a nice gift.
1º – Click in http://jose-luiz-mendes.fineartamerica.com/http://jose-luiz-mendes.fineartengland.com/http://jose-luiz-mendes.finearteurope.com/http://jose-luiz-mendes.fineartdownunder.com/
2º – Click in Galleries
There are four photo-series: Exp. “ Panoramics Rio de Janeiro
3º – Click in one of the pictures and on the right side you will find 3 differents forms, sizes and prices.

Or directly with me, which is cheaper.

PraiaBotafogo02

Icarai_01

Icarai_02

Barra-Jpa_01

Barra-Jpa_02

PicoPapagaio01

Vom Aussichtpunkt der Dona Marta genießt man einen herrlichen Blick auf die Guanabarabucht und den Zuckerhut, ideal für Fotografen !

IMG_9075d


Pedra da Gávea – Trail

A trilha da Pedra da Gávea é a mais desafiante da cidade, mas conseguir chegar ao topo é muito gratificante. É a mais enigmática das montanhas da cidade, com seu formato imponente de um rosto Pedra da Gávea's trail is the most challenging of the city and getting  to the top is very rewarding.It is the most enigmatic mountain in the  town, with its imposing face's

A trilha da Pedra da Gávea é a mais desafiante da cidade, mas conseguir chegar ao topo é muito gratificante. É a mais enigmática das montanhas da cidade, com seu formato imponente de um rosto 

The Pedra da Gávea trail is the most challenging one in the city, however managing to reach the summit is gratifying. It is the most enigmatic mountain in the city with its imposing human face shape.

Como chegar: Pela Zona Sul - passe por São Conrado em direção a Barra, longo ao sair do túnel vire a direita e siga em frente, tem placas indicativas para chegar ao Parque. How to get:from Sao Conrado to Barra,  turn right after the tunnel and folow the signposts.

Como chegar: Pela Zona Sul – passe por São Conrado em direção a Barra, longo ao sair do túnel vire a direita e siga em frente, tem placas indicativas para chegar ao Parque. 

How to get: through the south area – go by São Conrado to the way of Barra da Tijuca, as soon as you leave the tunnel, turn right and go ahead, there are indicative plaques on how to get to the park.

Sua trilha é a mais difícil e de longa duração, em média 3 hs de caminhada até o topo, são 800 metros a serem vencidos. This trail is the most difficult and long, about 3 hours to the top - 800 meters

Sua trilha é a mais difícil e de longa duração, em média 3 hs de caminhada até o topo, são 800 metros a serem vencidos. 

Its trail is the longest and most difficult, averaging about 3 hours walking up to the summit. They are 800 meters to be beaten.

No meio da subida, avista-se uma pequena parte da Barra da Tijuca. Halfway up, we can see a small part of Barra da Tijuca.

No meio da subida, avista-se uma pequena parte da Barra da Tijuca. 

In the middle of the way, there can be seen some part of Barra da Tijuca down.

A caminhada ficou alternando entre tempo bom e nublado. The walk was alternating between sunny and cloudy weather.

A caminhada ficou alternando entre tempo bom e nublado. 

During the hike both sunny and cloudy weather alternated.

Pesada e longa, seu ponto crítico é a infame carrasqueira, um paredão de pedra, quase reto, que é transposto com auxilio de pés e mãos ou corda. Heavy and long, its critical point is the infamous "carrasqueira" a wall of stone, almost straight.

Pesada e longa, seu ponto crítico é a infame carrasqueira, um paredão de pedra, quase reto, que é transposto com auxilio de pés e mãos ou corda. 

Heavy and long, the trail’s critical point is the infamous “carrasqueira”, a great rocky wall, almost straight that can be transposed with the help feet, hands or ropes.

Dependendo do ângulo que se tira a foto, parece ser perigoso, a subida é mais simples do que parece e são poucos os que sobem com auxilio de corda.  Depending on the angle you took the picture, seems to be dangerous,  however the climb is simpler than it semms to be.

Dependendo do ângulo que se tira a foto, parece ser perigoso, a subida é mais simples do que parece e são poucos os que sobem com auxilio de corda.
Depending on the angle you took the picture, seems to be dangerous,
however the climb is simpler than it semms to be.

Na verdade o que tem de ser vencido é o Medo. No fim... todos passam, todos se ajudam. Actually what has to be overcome is Fear. At the end ... everything goes right

Na verdade o que tem de ser vencido é o Medo. No fim… todos passam, todos se ajudam. 

In fact, what has to be beaten is the fear. In the end … everyone manages to cross it, everyone helps each other.

Lateral - Pedra da Gávea, conhecido como " Portal " Side - Pedra da Gávea, known as "Portal"

By side: Pedra da Gávea, known as the “Gateway”.

Enfim no topo...ufa. Mas pena, céu cheio de nuvens Finally at the top ... phew. But sky full of clouds

Enfim no topo…ufa. Mas pena, céu cheio de nuvens 

At the summit at last … thew!  But cloudy sky!

IMG_5945IMG_5946IMG_5947

Tive de recorrer antigas imagens, para mostrar como é Lindo com dia claro, sem nuvens. I had to use old pictures to show how Beautiful it is in a sunny day.

Tive de recorrer antigas imagens, para mostrar como é Lindo com dia claro, sem nuvens.
I had to use old pictures to show how Beautiful it is in a sunny day.

Imagens da descida, pela carrasqueira Images of the descent by carrasqueira

Imagens da descida, pela carrasqueira
Images of the descent by carrasqueira

DSCN1943

Imagens da descida pela carrasqueira Images of the descent by carrasqueira

Imagens da descida pela carrasqueira
Images of the descent by carrasqueira

A descida foi com tempo bem fechado. downhill with a very cloud weather

A descida foi com tempo bem fechado.
downhill with a very cloud weather

IMG_5952

Leva-se o mesmo tempo na descida, 3 hs em média. we took about 3 hours to climb down

Leva-se o mesmo tempo na descida, 3 hs em média.
we took about 3 hours to climb down

Curiosidade...Pedra da Gávea vista da Barrada Tijuca. Curiosity ...Crow's nest rock Pedra da Gávea views of Barra da Tijuca.

Curiosidade…Pedra da Gávea vista da Barrada Tijuca.
Curiosity …Crow’s nest rock Pedra da Gávea views of Barra da Tijuca.